VNTB - Thư Bộ trưởng ngoại giao Pháp gửi Chủ tịch Hội Nhà báo độc lập VN

BỘ NGOẠI GIAO VÀ PHÁT TRIỂN QUỐC TẾ                              CỘNG HÒA PHÁP                               ___ Bộ trưởng          ...


BỘ NGOẠI GIAO VÀ PHÁT TRIỂN QUỐC TẾ                             

CỘNG HÒA PHÁP
                              ___

Bộ trưởng                            Paris, ngày 22 tháng 1 năm 2015  
                                                                               000488 CM
                                                                                                                     

          
Thưa ông Chủ tịch,

Vụ tấn công khủng bố nhằm vào tòa báo Charlie Hebdo đã đánh thẳng vào trái tim nước Pháp. Nhân danh chính phủ và nhân dân Pháp, tôi mong muốn gửi tới ông lời cám ơn chân thành nhất về bức thông điệp ủng hộ và đoàn kết mạnh mẽ mà ông đã gửi tới nước Pháp trong hoàn cảnh đau thương này.

Tổng thống Cộng hòa Pháp đã kêu gọi các công dân Pháp đoàn kết xung quanh những giá trị của chúng tôi là tự do và bác ái. Lời kêu gọi đoàn kết này cũng là lời kêu gọi tới cộng đòng quốc tế. Hành động ghê tởm này đã bị cả thế giới lên án. Chúng ta cần khơi gợi từ đó sự đồng lòng tái quyết tâm bảo vệ tự do và cùng đấu tranh chống chủ nghĩa khủng bố. Pháp sẽ tiếp tục những nỗ lực theo hướng này và tôi biết có thể trông đợi sự ủng hộ của hội của ông.

Tôi xin gửi tới ông Chủ tịch lời chào trân trọng.

(Đã ký)

Laurent FABIUS

Ông Phạm Chí Dũng

Chủ tịch Hội Nhà báo Việt Nam độc lập

Kính nhờ Đại sứ quán Pháp chuyển giúp

                                       ***

MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES                          RÉPUBLIQUE FRANÇAISE
                      ET DU                                   Paris, le 22.01.15 000488 CM

  DÉVELOPPEMENT INTERNATIONAL
                       ___
                 Le Ministre

Monsieur le Président,

L’attentat terroriste contre le journal Charlie Hebdo a frappé la France au cœur. Au nom du gouvernement et du peuple français, je souhaite vous faire part de nos remerciements les plus sincères pour le message fort de soutien et de solidarité que vous avez adressé à la France en ces circonstances tragiques.

Le Président de la République a appelé les citoyens français à l’unité autour des valeurs qui sont les nôtres, de liberté et de fraternité. Cet appel à l’unité vaut également pour la communauté internationale. Cet acte abominable a été condamné à travers le monde. Il nous faut y puiser une détermination collective renouvelée à défendre les libertés et à lutter ensemble contre le terrorisme. La France poursuivra ses efforts en ce sens et je sais pouvoir compter sur le soutien de votre association.

Je vous prie d’agréer, Monsieur le Président, l’expression de mes sentiments les meilleurs.


                                                                                  
Monsieur PHAM Chi Dung Président
Association des Journalistes Indépendants du Vietnam
Aux bons soins de l’ambassade de France au Vietnam

Related

VNTB 8253490458515167982

Đăng nhận xét Default Comments

3 nhận xét

Nặc danh nói...

Chính phủ những nước dân chủ, văn minh hành xử văn minh, lịch lãm. Có đâu ....

Nguyễn Tường Thụy nói...

Xin chuyển một comment ở blogspos sang: Đây là thư của ông bộ trưởng ngoại giao Pháp gửi chủ tịch hội nhà báo độc lập VN hẳn hoi , chứ không phải l̀à " thằng ph̉ản động " nào . Như vậy bắt đầu hôm nay , bộ TT và TT , động quỷ lớn , 700 tờ báo đảng v.v...phải cám ơn Hội Nhà Báo Độc Lập VN , vì hội nầy đã làm một việc vô cùng to t́át , làm nở mặt nở mày VN . Cho nên bắt đầu từ hôm nay không có thế lực ph̉ản động nào khủng bố , bôi nhọ , hay bất cứ thủ đoạn hèn hạ nào nhắm đến thanh danh của hội , cũng như bất cứ hội viên nào . Yêu cầu chính phủ chi ngân sách vài triệu đô la để xây dựng trụ sở sinh hoạt cho hội Nhà Báo Độc Lập ở các thành phố lớn , cũng như khuyến khích hội sinh hoạt tích cực hơn để xây dựng đất nước . Đuổi cái lũ ăn hại đái nát của bọn 700 tờ b́́áo vô liêm sỉ về nhà đuổi gà cho vợ . Yêu cầu BCT thi hành cũng như tuyên truyền tốt công tác nầy . Tô Huy Ri13/2/15 5:02 CH

Văn Đức nói...

Ý kiến ngắn

Anh Nguyễn Tường Thụy không nên viết thế này.
Nhân cũng nói về (3) bài của Nhật Hoa Khanh do anh Bùi Minh Quốc "chịu trách nhiệm": Tôi không nhận ra văn phong NHK và chỉ đọc lõm bõm vì dạng "ghi chép" đó.
Tiêu đề bài này cũng dễ bị ngộ nhận: Nên có đường dẫn về "Thư ủng hộ" như "Bài liên quan" và quan trọng là thư này Cảm ơn ijavn thông qua ông Hội trưởng.
Tôi ủng hộ 2 Trang độc lập của Hội nhà báo độc lập và Văn đoàn đôc lập. Mong các anh tiếp tục mục tiêu cao cả của mình.

Trân trọng và Thân mến, Văn Đức.

BÀI VỀ LUẬT AN NINH MẠNG

Theo dõi VNTB

VƯỢT TƯỜNG LỬA VÀO VNTB

TIN MỚI

TẤN CÔNG MẠNG

TRUYỀN HÌNH

Phản hồi

Trong tuần

FANPAGE VIỆT NAM THỜI BÁO

item